Jméno na W

  • Anglická forma jména Vilém, běžná v anglicky mluvících zemích

  • Mužské jméno germánského původu, používané i v Česku

  • Mužské jméno germánského původu, známé i z angličtiny

  • Ženské jméno známé z příběhu o Petru Panovi

  • Tradiční německé jméno, nosil ho Mozart

  • Zkrácená anglická forma jména William

  • Domácká anglická forma jména William

  • Jméno známé díky W. Churchillovi, původně příjmení

  • Německá varianta jména Vilém

  • Zkrácená forma jména Walter, např. Walt Disney

  • Domácí nebo umělecká podoba jména Waldemar

  • Německé mužské jméno, běžné ve střední Evropě.

  • Anglické křestní jméno, původně výrobce vozů.

  • Používané mužské jméno, časté v Brazílii; pův. příjmení.

  • V Brazílii běžné mužské jméno; původně příjmení.

  • Anglické ženské jméno, užívané hlavně v USA.

  • Plné jméno osoby; Walter je germánské křestní jméno.

  • Anglické křestní jméno, ze stejnojmenného příjmení.

  • Nizozemská podoba jména William (Vilém).

  • Unisex anglické jméno, známé i díky zpěvačce.

  • Domácká podoba jména William; běžně užívané.

  • Domácká podoba jmen Walter a Wallace.

  • Německé mužské jméno; znamená vlk.

  • Skutečné jméno; anglo‑něm. původ, germ. kořen.

  • Křestní jméno; nizozemská varianta Walter.

  • Anglické křestní jméno; původ v příjmení.

  • Ženské jméno; varianta Wendy/Wandy, málo časté.

  • Čínské i malajs. křestní jméno; běžné v Asii.

  • Anglické jméno; z franc. příjmení Guyot.

  • Polské křestní jméno; česky Vojtěch.

  • Moderní anglické unisex jméno podle zimy.

  • Polská domácká forma od Wojciech (Vojtěch).

  • Německá varianta jména Walter; historicky běžná.

  • Německé křestní jméno; známé i z literatury.

  • Arabské mužské jméno; znamená "spojený".

  • Anglické mužské jméno, původně název místa.

  • Polská zdrobnělina jména Wacław (Václav).

  • Polské jméno/zdrobnělina od Wit či Witold.

Cuvintele din lista Jméno na W provin de la jucătorii jocului de cuvinte Țomapan .