Nombre de chica con M
Nombre femenino común; suele llevar tilde: María.
Nombre de chica muy usado en países hispanos.
Nombre femenino clásico en español.
Nombre de niña conocido y actual.
Nombre femenino tradicional y válido.
Nombre de chica habitual en Latinoamérica.
Nombre femenino común y bonito.
Nombre de chica más que conocido en español.
Nombre femenino reconocido en español.
Nombre femenino válido y conocido.
Nombre de chica frecuente en varios países.
Variante de Marta; usada y válida en español.
Nombre femenino popular en España y América Latina.
Válido como nombre en Argentina y México.
Nombre femenino claro y muy común.
Nombre femenino usado en español, de origen eslavo.
Nombre femenino muy común en países hispanos.
Nombre femenino actual, variante de Melina/Marilina.
Nombre clásico español, también nombre de Virgen.
Nombre femenino moderno en español, bastante usado.
Nombre femenino tradicional, también nombre de flor.
Nombre femenino corto y válido en español.
Nombre bíblico clásico, muy conocido en español.
Nombre femenino de uso real, sobre todo en América.
Nombre femenino real, aunque poco frecuente.
Se usa como nombre femenino, sobre todo compuesto.
Nombre femenino de origen romano, poco común.
Hipocorístico femenino de Manuela, usado en España.
Nombre femenino clásico en español, de origen germánico.
Diminutivo de Micaela/Michelle, usado como nombre.
Nombre femenino catalán, también usado en español.
Nombre compuesto muy común en el mundo hispano.
Nombre femenino catalán muy conocido, usado en español.
Nombre femenino corto, muy popular actualmente.
Nombre femenino usado en español, de origen hebreo.
Hipocorístico de María del Carmen, común en España.
Diminutivo femenino de nombres como Milagros.
Nombre femenino; también nombre de flor.
Nombre femenino usado en español y otras lenguas.
Nombre compuesto femenino muy común en países hispanos.
Variante de Miriam/Myriam, nombre femenino bíblico.
Hipocorístico femenino de María José, muy usado.
Nombre femenino vasco, muy usado en Euskadi.
Variante femenina de Marisa/Marisa, usada en Brasil y hispanoamérica.
Nombre compuesto femenino frecuente en Venezuela y Caribe.
Hipocorístico femenino de Margarita o similares.
Nombre femenino religioso, a veces en singular.
Nombre compuesto femenino; también origen de “mariguana”.
Hipocorístico femenino de Macarena u otros “Ma-”.
Variante acentuada de Miriam, nombre femenino bíblico.
Nombre compuesto femenino muy tradicional en español.
Nombre femenino, popular por la peli de Disney.
Hipocorístico de María en España, algo antiguo.
Nombre compuesto femenino muy usado en el mundo hispano.
Nombre compuesto femenino tradicional en español.
Diminutivo habitual de Marcela o Marcia.
Nombre compuesto clásico y muy frecuente en español.
Nombre compuesto femenino, “del Mar” es advocación mariana.
Nombre femenino usado en América Latina, de origen religioso.
- María Magdalena
Nombre compuesto femenino muy extendido en países hispanos.
Nombre femenino real, aunque poco frecuente.
Nombre unisex, usado como femenino en inglés
Nombre compuesto femenino muy común en ES/AL
Nombre compuesto femenino muy usado en Latam
Variante de Margot/Margarita, usada en ES/FR
Nombre femenino, también apodo de Camila
Forma femenina de “Marino”, usada en francés
Nombre femenino corto, usado en varios países hispanos.
Variante de Marcela/Marcella, de origen latino.
Nombre femenino eslavo, también usado en español.
Cuvintele din lista Nombre de chica con M provin de la jucătorii jocului de cuvinte Țomapan .