Imię na B
Polskie zdrobnienie od imienia Bartosz lub Bartłomiej
Żeńskie imię greckiego pochodzenia, znaczy cudzoziemka
Polska forma imienia Bartłomiej, popularne w Polsce
Zdrobnienie od imienia Barbara, używane w Polsce
Żeńskie imię łacińskie, znaczy błogosławiona
Męskie imię biblijne, apostoł Jezusa
Imię słowiańskie, znaczy dany od Boga
Żeńskie imię słowiańskie, odwołuje się do Boga
Męskie imię łacińskie, znane w Polsce i Europie
Imię męskie słowiańskiego pochodzenia
Imię słowiańskie, znaczy ten, który broni sławy
Imię słowiańskie, nosili polscy królowie
Imię słowiańskie, znaczy sławiący Boga
Polska fonetyczna forma imienia Brian
Męskie imię germańskie, znaczy silny jak niedźwiedź
Zdrobnienie od Bolesław; popularne w Polsce.
Żeńskie imię od hiszp. Blanca; znaczy biała.
Zdrobnienie od Barbara; forma potoczna.
Słowiańskie imię, znaczy: miła Bogu.
Słowiańskie imię; znaczy dar Boga.
Polska forma od fr. Bernadette; żeńskie.
Międzynarodowe imię; germańskie pochodzenie.
Od łac. Benedictus, znaczy błogosławiony.
Słowiańskie imię: sławiąca Boga.
Polskie zdrobnienie od Benedykt; używane.
Biblijne imię; hebr. syn prawej ręki.
Słowiańskie imię: od bronić + sława.
Zdrobnienie od Bogusława; powszechne w PL.
Angielskie imię/zdrobnienie od Robert; znane.
Polska forma od wł. Bianca; znaczy biała.
Słowiańskie imię: „miły Bogu”, tradycyjne.
Zdrobnienie od Bartosza/Bartłomieja; lubiane.
Zdrobnienie od Bronisława; swojskie i znane.
Łacińskie imię żeńskie; rzadkie, lecz poprawne.
Imię biblijne; dziś bardzo rzadko nadawane.
Łacińskie imię; znane też z kota Bonifacego.
Imię biblijne (aram.: „syn pociechy”).
Żeńska forma od Bernarda; używane w Polsce.
Międzynarodowe imię/zdrobnienie, od Beniamina.
Zdrobnienie od Bogusława/Bogumiła; potoczne.
Imię biblijne; tradycyjnie znane w Polsce.
Imię od św. Brygidy; celtycko‑nordyckie korzenie.
Zdrobnienie od Bożeny; ciepłe i popularne.
Zdrobnienie od Beaty; powszechnie używane.
Międzynarodowe; forma ang. od Beniamina.
Słowiańskie, od „Bóg”; używane w Polsce.
Włoskie, znaczy „piękna”; także od Izabeli.
Słowiańskie: „Bóg+dany”; klasyczne w PL.
Żeńska forma od Bolesława; „więcej sławy”.
Greckie, „przynosząca zwycięstwo”; w użyciu.
Z greki, znaczy „królewski”; imię męskie w PL.
Polska forma od Bruna; znane w historii.
Germańskie; też skrót od Roberty lub Alberty.
Irlandzkie imię; znane i używane też w Polsce.
Polska forma Beatrice; „niosąca szczęście”.
Żeńska forma od Bernarda; rzadkie, ale prawdziwe.
Zdrobnienie od Barbary; czułe, potoczne.
Rzadkie w Polsce; wariant Bazyli (gr. Basileios).
Staropolskie; od słowa Bóg, dziś rzadziej używane.
Dawne imię; z łac. bona ventura = pomyślność.
Zdrobnienie od Bronisława; używane jako imię.
Germańskie imię, znane z sag; rzadkie w PL.
Zdrobnienie od Bogdan lub Bogusław; potoczne.
Włoska forma Bartłomieja; imię międzynarodowe.
Angielskie imię; w Polsce także spotykane.
Zdrobnienie od Bronisława; bywa imieniem samym.
Angielskie; zdrobnienie od William, ale samodzielne.
Łacińskie imię z historii Rzymu; rozpoznawalne.
Żeńska forma imienia Bernard; germańskie korzenie.
Angielskie imię; popularne także poza USA.
Słowiańskie imię; znaczy dana przez Boga.
Angielskie imię o irlandzkich korzeniach.
Ang. zdrobnienie od Barbary; bywa używane.
Zdrobnienie od Bartosza; polskie, lubiane.
Żeńskie imię łac.; znaczy "błogosławiona".
Zdrobnienie od Bogdany; używane.
Polskie imię męskie; św. Benon, łac. pochodzenie.
Polskie imię; wariant pokrewny do Bożeny.
Angielskie imię; skrót od Bradley/Bradford.
Żeńska forma od Benedykt; łac. "błogosławiona".
Angielski wariant imienia Barbara; znane dzięki Streisand.
Angielskie imię; kojarzone z Britney Spears.
Międzynarodowy wariant (Borys); powszechnie znane.
Imię żeńskie; znane z królowej Bony Sforzy.
Cuvintele din lista Imię na B provin de la jucătorii jocului de cuvinte Țomapan .