Muško ime na M
Hrvatska varijanta Marka; biblijsko ime.
Međunarodno ime, od lat. Marius; često.
Od lat. Marinus; često u Dalmaciji i Hrvatskoj.
Slavensko ime, od korijena 'mir'; rašireno.
Slavenski oblik imena Matthew; biblijsko.
Slavensko ime od korijena 'mil' = drag.
Od lat. Martinus (Mars); vrlo rašireno.
Hrvatski oblik imena Matthew; biblijsko.
Španjolski i hrvatski oblik Mateja; popularno.
Od lat. Marianus; uobičajeno kod nas.
Biblijsko ime (arhanđeo Mihael); rašireno.
Kratko od Miroslav ili Miran; koristi se sam.
Staroslavensko ime; korijen 'mi' i 'slava'.
Slavensko ime: 'mir' + 'slava'; uobičajeno.
Vrlo često hrvatsko ime; dalmatinska varijanta.
Arapsko ime, znači "vješt, stručan"; često u BiH.
Hrvatsko muško ime, tradicionalno u Dalmaciji.
Međunarodno ime latinskog podrijetla, znači "morski".
Muški oblik imena Mario/Marija, rjeđe ali stvarno.
Hrvatsko ime, često u Dalmaciji i Lici.
Hrvatska umanjenica imena Marin, česta na Jadranu.
Bosansko ime, perzijsko podrijetlo, znači “onaj koji svjedoči”.
Slavensko ime, znači “mlad”, često u HR i BiH.
Slavensko ime, ruski/srpski oblik Milorad/Miloš.
Bosansko ime, arapskog podrijetla, značenje “sluga”.
Varijanta imena Muhammed, islamska tradicija.
Hrvatsko ime, starije, vezano uz Matej/Mate.
Hrvatsko ime, varijanta imena Mihovil/Mijo.
Nadimak i službeno ime, često u HR i BiH.
Kratko muško ime, često u Dubrovniku i Dalmaciji.
Bosanski nadimak koji se koristi i kao ime.
Bosansko ime perzijskog podrijetla, znači “sretan”.
Bosansko ime arapskog podrijetla, često u BiH.
Muško ime u BiH, slavensko, rjeđe korišteno.
Srpsko ime, staroslavenskog podrijetla, tradicionalno.
Španjolsko/portugalsko ime, oblik imena Emanuel.
Bosansko ime, slavenskog podrijetla, značenje “mir”.
Arapsko ime, znači “onaj koji je izabran”.
Arapsko ime, znači “vladar”, često u muslimanskim zemljama.
Talijansko i hrvatsko ime, oblik imena Maurus.
Slavensko ime, znači 'mirni, tih'. Često u Sloveniji i HR.
Varijanta imena Muhamed, rašireno u BiH i Turskoj.
Slavensko ime, znači 'onaj koji voli boj'. U HR i SRB.
Pravoslavna varijanta imena Mihajlo/Mihailo, Balkan.
Muško ime u BiH, često među Bošnjacima.
Slavensko ime, umanjenica od Miljen, HR i okolina.
Arapskog podrijetla, znači 'onaj koji pomaže'. Balkan.
Slavensko ime, prisutno u Sloveniji, Makedoniji, HR.
Engleska skraćena forma od Marko/Marcus, međunarodno.
Ime tursko-arapskog podrijetla, često u BiH.
Slavensko ime, 'mio'+'rad', u SRB, HR, CG.
Bosanski nadimak od Mehmed, koristi se i kao ime.
Može biti hrvatsko/slavensko ime, značenje 'mak'.
Slavensko ime/nadimak, poznato u HR i SRB.
Dalmatinsko/hvarsko ime, starije hrvatske tradicije.
Englesko/njemačko ime, često skraćenica od Maximilian.
Ime prisutno u BiH i HR, vjerojatno tursko podrijetlo.
Muško ime u BiH, česta među Bošnjacima.
Talijansko/španjolsko ime, od lat. Maurus, česta u Dalmaciji.
Engleski oblik hebrejskog Mihael, znači 'tko je kao Bog?'.
Slavenski oblik od Maksimilian, znači 'najveći'.
Hrvatski oblik imena Mihovil/Mihovil, staro kršćansko ime.
Mediteransko ime, često u BiH i Crnoj Gori, arapskog podrijetla.
Francusko/njem. ime, od Marko, znači 'posvećen Marsu'.
Arapsko ime, znači 'onaj koji svijetli'; često u muslimanskom svijetu.
Slavensko ime, znači 'mio + drag', često u Srbiji i Crnoj Gori.
Južnoslavensko ime, umanjenica od Milo, često na Balkanu.
Varijanta imena Muharem/Muharram, islamsko, vezano uz sveti mjesec.
Skraćeno od Mirsad/Mirza, uobičajeno u BiH kao službeno ime.
Slavensko ime, znači 'mio + van; drag', često u Srbiji i Crnoj Gori.
Nadimak od Miodrag/Milutin, koristi se i kao službeno ime.
Skraćeni oblik od Maksim, često kao moderno ime.
Staroslavensko ime, 'mio + lutin', često u Srbiji i Crnoj Gori.
Varijanta Matej/Matija, kršćansko ime, rašireno u HR.
Španjolsko/portugalsko ime Matías/Matias, biblijsko podrijetlo.
Europsko ime, poljska/slovačka varijanta od Marijan.
Tursko ime, znači 'želja, željeni', rašireno u Turskoj i na Balkanu.
Talijanski oblik imena Matej/Matija, biblijsko podrijetlo.
Momo je muški nadimak, posebno čest u Japanu i na Balkanu.
Miron je staro grčko ime, znači „mirta“, nosi se i u HR.
Miljan je slavensko muško ime, često u Srbiji i CG.
Melis je tursko/bosansko muško ime, modernije korišteno.
Marcelo je romansko ime, čest u Brazilu i Španjolskoj.
Musa je arapsko/bosansko ime, oblik imena Mojsije.
- Mišel
Milo je englesko/slavensko ime, skrać. od Miloslav itd.
Mika je muško ime/nadimak u Finskoj i Japanu.
Mijat je staro hrvatsko/slavensko muško ime.
Miha je slovenski oblik imena Mihael, muško ime.
Markus je germansko/latinsko ime, čest u sjev. Europi.
Meldin je moderno bosansko muško ime, tursko-arap. utjecaj.
Mata je stariji/dijalektalni oblik imena Mate.
Martino je talijanski oblik imena Martin, muško ime.
Marcus je latinsko ime, vrlo često u anglo i nordijskim zemljama.
Marco je talijanski/španj. oblik imena Marko.
Cuvintele din lista Muško ime na M provin de la jucătorii jocului de cuvinte Țomapan .