Słówo po niemiecku na W

  • Prawdziwe niemieckie „was” znaczy „co”.

  • Znane słowo: „Wurst” = kiełbasa.

  • Pytajnik po niemiecku: „warum” = „dlaczego”.

  • Codzienne „wie” po niemiecku znaczy „jak”.

  • Zaimek „wir” = „my” po niemiecku.

  • „Wasser” to po niemiecku woda. Pasuje!

  • Czasownik „warten” = „czekać”. Poprawne.

  • Pisownia szwajcarska: „weiss” zamiast „weiß”.

  • Modalny czasownik „wollen” = „chcieć”.

  • „Wagen” to auto lub „odważyć się”. Poprawne.

  • Tak, „Wunderbaum” to niem. nazwa rośliny.

  • Czasownik „wohnen” = „mieszkać”. Jasne!

  • Codzienne „wunderbar” = „wspaniale!”.

  • Forma: „(ich) wohne” – „mieszkam” po niem.

  • „Werden” = „stawać się”. Ważny czasownik posiłkowy.

  • „Wann” = „kiedy”. Częste pytanie w niemieckim.

  • „war” = „był/była”. Czas przeszły od „sein”.

  • „Winter” to po niemiecku „zima”, bardzo częste słowo

  • „Waren” to liczba mnoga od „Ware” – towary, dobra

  • „Wort” znaczy „słowo”; w liczbie mnogiej „Wörter”

  • „weil” to spójnik „ponieważ”, bardzo typowy w zdaniach

  • „Welt” to „świat”, m.in. w „Weltmeisterschaft”

  • „waschen” to czasownik „myć, prać”, np. Hände waschen

  • „Wunder” znaczy „cud”; w „Wunderkind”, „Wunderland”

  • „Wolf” to po niemiecku „wilk”, także nazwisko

  • „welche” to forma zaimka „jaki/która/które”

  • „will” to forma od „wollen” – „chcę/chce”

  • „Wand” to „ściana” (wewnętrzna), nie „mur”

  • „woher” znaczy „skąd”, np. „Woher kommst du?”

  • „wenn” to spójnik „jeśli/gdy”, bardzo częsty

  • „Wiederholung” znaczy „powtórka, powtórzenie”

  • „wieder” to „znowu, ponownie”, np. „wiedersehen”

  • „wohin” znaczy „dokąd”, np. „Wohin gehst du?”

  • Niem. „Wald” = las. Bardzo typowe słowo.

  • „Woche” = tydzień. Zwykłe, poprawne słowo.

  • „wandern” = wędrować, chodzić po górach.

  • „Wohnung” = mieszkanie. Używane codziennie.

  • „Wetter” = pogoda. Klasyczne niemieckie słowo.

  • „warm” = ciepły. Powszechne w wielu językach.

  • „wachen” = czuwać, nie spać. Czasownik.

  • „Wehrmacht” – armia Niemiec 1935–1945.

  • „weiter” = dalej, dalejże. Bardzo typowe.

  • „Wunderwaffe” – „cudowna broń” z propagandy.

  • „Wind” = wiatr. Bardzo podstawowe słowo.

  • „wiederholen” = powtarzać, np. materiał.

  • „Waage” = waga, znak zodiaku. Z umlautem.

  • „Willkommen” = witaj, mile widziany.

  • „wohn-” jako przedrostek od „wohnen”, akceptowalne.

  • Niem. „weekend”, dosł. „koniec tygodnia”.

  • Od „auf Wiedersehen”, czyli „do widzenia”.

  • Forma „warte!” = „czekaj!” po niemiecku.

  • Czas przeszły „werden”, znaczy „zostali”.

  • wurde
  • „weit” = „daleki”, „szeroki”.

  • Wich
  • „Weihnachten” = Boże Narodzenie po niemiecku.

  • „Wacht” = „straż”, też forma od „wachen”.

  • wermaht
  • „Weltschmerz” = ból istnienia, niem. filozofia.

  • „weich” = „miękki” po niemiecku.

  • „weise” = „mądry” lub „w sposób”.

  • „wirklich” = „naprawdę”, „rzeczywiście”.

  • „Weg” to po niemiecku „droga”, „szlak”, bardzo częste słowo.

  • „Win” to także obce słowo w niem., używane w IT/grach.

  • „werde” – forma czasownika „werden”, bardzo typowa.

  • „Weisen” – może znaczyć „wskazywać” lub „mędrców”, pasuje.

  • „weinen” to „płakać” po niemiecku, poprawna forma.

  • „wählen” = wybierać/głosować; wersja bez umlautu akceptowalna.

  • „wach” znaczy „przytomny, obudzony”, poprawne słowo.

Cuvintele din lista Słówo po niemiecku na W provin de la jucătorii jocului de cuvinte Țomapan .