Słówo po niemiecku na Z

  • Prawdziwe po niemiecku: Zeit = czas.

  • Liczebnik po niemiecku: Zwei = dwa.

  • Niemiecki rzeczownik: Zimmer = pokój.

  • Niemiecka liczba: zehn = dziesięć.

  • Codzienne słowo: Zucker = cukier.

  • Prawdziwe, choć fachowe: Zein (białko kukurydzy).

  • Niemiecki rzeczownik: Zebra = zebra.

  • Poprawne po niemiecku: zusammen = razem.

  • Niemiecki rzeczownik: Zug = pociąg.

  • Codzienne słowo: Zitrone = cytryna.

  • Poprawny skrót przyimkowy: zum (= zu dem).

  • Niemiecki rzeczownik: Zahn = ząb.

  • Codzienne słowo: Zoo = ogród zoologiczny.

  • Czasownik niemiecki: zahlen = płacić.

  • „ziehen” = ciągnąć, przemieszczać coś; bardzo częste słowo

  • „Zeitung” to po niemiecku „gazeta”.

  • „Zwiebel” znaczy po niemiecku „cebula”.

  • „Zürich” to miasto w Szwajcarii, tu bez umlautu ok.

  • „zeigen” znaczy „pokazywać”.

  • „zwischen” znaczy „pomiędzy”.

  • „zeichnen” to „rysować” po niemiecku.

  • „zur” to niemiecki przyimek z rodzajnikiem.

  • „Zoll” to „cło” lub „cal” po niemiecku.

  • „Zelt” to „namiot” po niemiecku.

  • „Ziel” znaczy „cel”.

  • „Zukunft” znaczy „przyszłość”.

  • „Zone” to „strefa”, słowo także w niemieckim.

  • „Zentrum” to „centrum”, częste w niemieckim.

  • „Ziege” to koza po niemiecku, rzeczownik pospolity

  • „Zitronen” to liczba mnoga od Zitrone – cytryny

  • „zucken” znaczy drgać, podrygiwać w niemieckim

  • „Zirkel” to cyrkiel lub kółko (np. matematyczne)

  • „Zutaten” to składniki, np. przepisu kulinarnego

  • „Zahl” to liczba lub cyfra po niemiecku

  • „Zigaretten” to papierosy, liczba mnoga

  • „ziemlich” znaczy „dość, całkiem” po niemiecku

  • „Zen” jako zapożyczenie, używane także po niemiecku

  • „Zoom” używane po niemiecku na aplikację/zbliżenie

  • „Ziegen” to liczba mnoga od „Ziege” – kozy

  • „zuerst” = najpierw, po raz pierwszy; bardzo częste słowo

  • „Zimmerman” nazwisko podobne do „Zimmermann”; ok jako własne

  • „Zeug” = rzecz, graty; od „Werkzeug”, „Spielzeug” itd.

  • „zubereiten” = przygotowywać (np. jedzenie); codzienne słowo

  • „Zimt” = cynamon, popularna przyprawa w Niemczech

  • „Zaster” = kasa, forsa w niemieckim slangu

  • „Zahnarzt” = dentysta; dosłownie „lekarz od zębów”

  • „zumachen” = zamykać coś, np. drzwi lub okno

  • „Zombie” przejęte międzynarodowo, też po niemiecku

  • „Zeppelin” = sterowiec; od nazwiska Ferdinanda von Zeppelina

  • „Zauber” = czar, magia po niemiecku, bardzo częste

  • „zappen” = skakać po kanałach TV, potoczne DE

  • „zerstören” = niszczyć, popularny czasownik

  • „Zehner” = dziesiątka, też jako banknot 10

  • „Zehe” = palec u nogi, także w anatomii

  • „Zaun” = płot, ogrodzenie, bardzo typowe słowo

  • Nazwisko Marka Zuckerberga, nazwa własna

  • „Zeitgeist” = duch czasu, znane także poza DE

Cuvintele din lista Słówo po niemiecku na Z provin de la jucătorii jocului de cuvinte Țomapan .