Słówo po niemiecku na Z
Prawdziwe po niemiecku: Zeit = czas.
Liczebnik po niemiecku: Zwei = dwa.
Niemiecki rzeczownik: Zimmer = pokój.
Niemiecka liczba: zehn = dziesięć.
Codzienne słowo: Zucker = cukier.
Prawdziwe, choć fachowe: Zein (białko kukurydzy).
Niemiecki rzeczownik: Zebra = zebra.
Poprawne po niemiecku: zusammen = razem.
Niemiecki rzeczownik: Zug = pociąg.
Codzienne słowo: Zitrone = cytryna.
Poprawny skrót przyimkowy: zum (= zu dem).
Niemiecki rzeczownik: Zahn = ząb.
Codzienne słowo: Zoo = ogród zoologiczny.
Czasownik niemiecki: zahlen = płacić.
„ziehen” = ciągnąć, przemieszczać coś; bardzo częste słowo
„Zeitung” to po niemiecku „gazeta”.
„Zwiebel” znaczy po niemiecku „cebula”.
„Zürich” to miasto w Szwajcarii, tu bez umlautu ok.
„zeigen” znaczy „pokazywać”.
„zwischen” znaczy „pomiędzy”.
„zeichnen” to „rysować” po niemiecku.
„zur” to niemiecki przyimek z rodzajnikiem.
„Zoll” to „cło” lub „cal” po niemiecku.
„Zelt” to „namiot” po niemiecku.
„Ziel” znaczy „cel”.
„Zukunft” znaczy „przyszłość”.
„Zone” to „strefa”, słowo także w niemieckim.
„Zentrum” to „centrum”, częste w niemieckim.
„Ziege” to koza po niemiecku, rzeczownik pospolity
„Zitronen” to liczba mnoga od Zitrone – cytryny
„zucken” znaczy drgać, podrygiwać w niemieckim
„Zirkel” to cyrkiel lub kółko (np. matematyczne)
„Zutaten” to składniki, np. przepisu kulinarnego
„Zahl” to liczba lub cyfra po niemiecku
„Zigaretten” to papierosy, liczba mnoga
„ziemlich” znaczy „dość, całkiem” po niemiecku
„Zen” jako zapożyczenie, używane także po niemiecku
„Zoom” używane po niemiecku na aplikację/zbliżenie
„Ziegen” to liczba mnoga od „Ziege” – kozy
„zuerst” = najpierw, po raz pierwszy; bardzo częste słowo
„Zimmerman” nazwisko podobne do „Zimmermann”; ok jako własne
„Zeug” = rzecz, graty; od „Werkzeug”, „Spielzeug” itd.
„zubereiten” = przygotowywać (np. jedzenie); codzienne słowo
„Zimt” = cynamon, popularna przyprawa w Niemczech
„Zaster” = kasa, forsa w niemieckim slangu
„Zahnarzt” = dentysta; dosłownie „lekarz od zębów”
„zumachen” = zamykać coś, np. drzwi lub okno
„Zombie” przejęte międzynarodowo, też po niemiecku
„Zeppelin” = sterowiec; od nazwiska Ferdinanda von Zeppelina
„Zauber” = czar, magia po niemiecku, bardzo częste
„zappen” = skakać po kanałach TV, potoczne DE
„zerstören” = niszczyć, popularny czasownik
„Zehner” = dziesiątka, też jako banknot 10
„Zehe” = palec u nogi, także w anatomii
„Zaun” = płot, ogrodzenie, bardzo typowe słowo
Nazwisko Marka Zuckerberga, nazwa własna
„Zeitgeist” = duch czasu, znane także poza DE
Cuvintele din lista Słówo po niemiecku na Z provin de la jucătorii jocului de cuvinte Țomapan .